fbpx
研究

新闻疲劳:它是什么以及如何避免它

这种现象并不新鲜, 但这种情况正在恶化,并可能导致一种被称为“平庸世界综合症”的效应,卡罗莱纳的一位专家说.

女人一边看着笔记本电脑一边叹气.

你是否博彩平台自己陷入了坏消息的循环中? 你的推特上充斥着没完没了的可怕标题, 但你就是不能把目光移开? Slowly, you find yourself wanting to check the news less and less because you feel so overwhelmed? That feeling has a name — news fatigue — and it has become more prevalent over the last decade.

For insights into news fatigue, 油井 spoke with Heesoo张成泽, a graduate student at the 赫斯曼新闻与媒体学院. 张成泽也隶属于党 信息、技术和公共生活中心, 哪个研究政治和数字技术的交集, 在设计人员的背景下研究技术, 使用和管理它们.

Heesoo张成泽

Heesoo张成泽

说说你自己和你的工作.

我的研究主要围绕数字平台和新技术. 我对人们如何使用数字平台和相关技术很感兴趣, 他们是怎么想的,他们是怎么理解的. 也, part of my re博彩平台 relates to ethics — how should companies and organizations design their digital platforms so they’re used in a good way for people in society and in a way that works toward democracy?

什么导致新闻疲劳??

News fatigue isn’t a new thing, but it definitely has been a trend for several years. 有几个原因.

一个是互联网. 在互联网时代之前, the amount of news was quite limited because people got news from traditional media — for example, newspapers and television — and a characteristic of traditional media is that there is a limited amount of time and effort you spend receiving the news. For example, if you’re subscribed to a daily newspaper, you’ll receive one package a day. If you’re a television person, you have a specific time of day that you dedicate to getting the news. 人们不会那么疲劳,因为这是有限度的. 有了互联网, the amount of news has exploded — because the cost of producing news has gone way down and it’s easier to distribute the news, and because people feel like they get more news because they are on the internet constantly.

然后是社交媒体. Social media is a bit trickier than just the internet because it is designed by nature to make you stay. 社交媒体平台利用了人们对错过的恐惧. You feel like you’re missing out on something if you’re outside of the social media world because there are trending keywords, 话题标签和挑战, 它们的寿命很短. 如果你10天没有使用社交媒体,你就错过了.

另外, 如果你在用TikTok或Instagram的话, 您可能注意到滚动功能是永无止境的. That’s a design feature to give users the impression that there is never an end to the content. 这可不太好. Design features like that allow people to get more news on social media, which leads to fatigue. Another thing is that social media content is different from traditional news because it blurs the line between traditional news, 比如经济或政策, 传统上不是新闻的事情变成了新闻. 当然, 我们仍然得到传统的新闻, 但现在也有与社交媒体影响者相关的新闻, 更多的是娱乐方面的新闻. 随着越来越多的内容被纳入新闻范畴, 感觉新闻本身的数量已经爆炸了.

另一件事是,人们对新闻媒体的信任比以前少了. 这一趋势令记者和学者们十分担忧. 因为人们不信任新闻媒体,也就是他们获取新闻的机构, even — the negative emotions towards news make people tired of news more easily because they don’t see value in it.

最后, 大流行的, 正在进行的战争, 经济, 政治——新闻里有很多负面的消息. 人 get easily tired if there is more bad news about society and the world than good.

新闻疲劳有多有害?

新闻疲劳本身并不是一件坏事. 这只是一个信号,你的身体和思想给你一个精神休息. You have consumed so much information and your brain just wants a refresh before it absorbs new information. 这就是它的工作原理. So I think it’s 实际上 a positive thing because it gives you a sign to do something else and gives you a signal that maybe you’re absorbing too much information.

问题是新闻疲劳会导致新闻回避, 也就是说因为你受够了新闻吗, 你要避开这一切. Then the problem is that you won’t be able to access the information you really need that is essential for your everyday life, 你的健康或政治参与. 这才是真正的问题所在. Managing effectively during the news fatigue stage prevents it from evolving into news avoidance, 哪个对人们的生活有更大的负面影响.

在保持信息灵通的同时,有哪些方法可以避免精疲力竭呢?

This is tricky because especially the younger generation and even the older generation actively participate in their social and personal life through the internet and through social media. It’s really hard to take time off from these because it not only directly relates to your work but also your life outside of work.

仍然, I think one good way is to take time off from social media and the internet — get yourself back to the offline space and reconnect with the world. There is an effect called the “mean world syndrome”: If you see the world through the media, you believe that the world is more negative than it 实际上 is because the media has a tendency to bring you bad news, 因为这才是吸引更多关注的地方. 如果你从媒体中抽出时间,与你周围的世界联系起来, 你有一种感觉, 实际上, 世界并没有那么糟糕, 这就是你如何重新获得与你更相关的世界的联系. 时间隔离肯定会有帮助. Give yourself daily even 30 minutes or an hour to go outside for a walk or do something that you really like that is not related to getting new information from the internet.

如果你真的想看新闻,更有策略一点会有帮助. Many people “doomscroll” through the internet and social media, and that’s how they get the news. 如果我们在社交媒体上, we’re not strategically looking for specific news titles; it’s more like the content finds us. 然而,我们可以更有策略,专注于我们感兴趣的话题. 我们也可以在这里使用时间阻塞. 假设从下午2点到3点,我将获得新闻, but I want to focus on 大流行的 and how the government is dealing with this issue. Then I would 博彩平台 for the news that is related to that topic and limit myself to an hour to only focus on that issue and not go down the rabbit hole of constantly clicking new links and reading all the recommended news.